东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

舟中望月

朱超 朱超〔南北朝〕

大江阔千里,孤舟无四邻。
唯余故楼月,远近必随人。
入风先绕晕,排雾急移轮。
若教长似扇,堪拂艳歌尘。

译文及注释

译文
大江辽阔,千里茫茫,我一只小船在江中孤零零飘荡无人作伴。
只有以前在家中楼上看到的月亮,或远或近的伴随着我。
起风前它四周先围着一个彩环,冲开云雾时又像急速游动向前。
倘如它能永远像一把圆扇,可以拂去艳情场上的尘烟。

注释
大江:指诗人月夜泛舟所在的江。无考证。
无四邻:指周围没有其他船只。
唯余:只有。故楼:指家乡之楼。月随人行,故现在照“我”之月,仍是“故楼月”。
入风:遇风。晕:月四周有时有云气围绕如环叫做月晕。
排雾:冲开、排开云雾。轮:月轮。
似扇:古人咏扇

展开阅读全文 ∨

赏析

  “大江阔千里,孤舟无四邻”,开头两句交待了望月的时间、地点、环境。江,是横阔千里、浩渺无际的大江;舟,是孤舟,无四邻的孤舟。二者对比鲜明,表达了诗人旅途的孤寂。而旅途的孤寂又无处诉说,只有遥寄明月了,为引出下文做了铺垫。

  “唯余故楼月,远近必随人”,承接上句。诗人展开奇思妙想:他不觉孤独,认定此月正是老家楼上常见的那轮明月,原是“旧时相识”,因而不管自己去家远或近,它始终不离不弃跟随在身边,更深层地表达出了思恋与孤独之苦。诗人不再觉得孤寂,精神便不颓丧了。由此又自然列入三联对“故楼月”的描写,仍用拟人的方法。

  “入风先绕晕,排雾急移轮”,诗人一

展开阅读全文 ∨

创作背景

  梁元帝萧绎在位仅三年,国内的变乱和外来的祸患,使得国家没有安宁的时候。朱超官至中书舍人,长期服侍元帝,也有爱国忠君之心。面对皇帝遇难,国家破灭,作为臣子却只有报国救驾之心,而没有报国救驾之力。怀着这样沉重的心情,诗人于月夜泛舟“大江”之上,乃作此诗《舟中望月》。

参考资料:完善

1、 陆坚主编.《千里共婵娟 中华中秋月亮诗词品读》:西泠印社出版社,2011.08:第182-183页

简析

  《舟中望月》是一首望月怀人五言诗。这首诗先写江中漂泊,孤舟无邻,次写故楼之月,明言今日离别,暗含昔日欢聚,借月怀人,含而不露,含蓄的表达了诗人绵绵悠远的情思。全诗立意新颖,意境空灵、澄澈,诗中比喻不落俗套,是为咏月诗中的佳作。

朱超

朱超

朱超(生卒年不详)仕梁为中书舍人。原有集,已散佚,今存诗十余首。 18篇诗文  4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

代陈思王京洛篇

鲍照 鲍照〔南北朝〕

凤楼十二重,四户八绮窗。
绣桷金莲花,桂柱玉盘龙。
珠帘无隔露,罗幌不胜风。
宝帐三千所,为尔一朝容。
扬芬紫烟上,垂彩绿云中。
春吹回白日,霜歌落塞鸿。
但惧秋尘起,盛爱逐衰蓬。
坐视青苔满,卧对锦筵空。
琴瑟纵横散,舞衣不复缝。
古来共歇薄,君意岂独浓?
唯见双黄鹄,千里一相从。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

古今学者

颜之推 颜之推〔南北朝〕

  学者,所以求益耳。见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列,人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。如此以学自损,不如无学也。古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。古之学者为人行道;今之学者为己修身,以求进也。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜亭度雁赋

陈叔宝 陈叔宝〔南北朝〕

  春望山楹,石暖苔生。云随竹动,月共水明。暂消摇于夕径,听霜鸿之度声。

  度声已凄切,犹含关塞鸣。从风兮前倡融,带暗兮后群惊。帛久兮书字灭,芦束兮断衔轻。行杂响时乱,响杂行时散。

  已定空闺愁,还长倡楼叹。空闺倡楼本寂寂,况此寒夜褰珠幔。心悲调管曲未成,手抚弦,聊一弹。一弹管,且陈歌,翻使怨情多。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错