译文
可笑那些所谓的英雄豪杰,根本没办法排解内心的闲愁,又怎能称得上真正的英雄呢。他们所做的不过像猢狲耍闹、山魈弄鬼的把戏,让人看了就伤怀。只因他们稍微有点小聪明,却怎么也瞒不过自己的内心。所以只能把愁绪都堆积在眉峰之上,眉头紧锁。
我不怨恨人心的险恶狡诈,只怨恨上天让我降生,却没能让我生得痴傻愚钝。我恭敬地摆上蔬菜、献上美酒,向着天上的街道稽首叩拜。只愿从今往后,听不到那些纷扰之事,看不到那些丑恶嘴脸,能与海鸥相伴嬉戏,彼此信任、互不猜疑。人生在世,只需枕着清风入眠,痛饮千杯浊酒便足矣。
注释
无计:没有办法。
安得:怎么能够。
电急流光,天生薄命,有泪如潮。勉为欢谑,到底总无聊。欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。凭谁把,一天愁绪,按出琼箫。
往事水迢迢,窗前月、几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥。最是烧灯时候,宜春髻、酒暖蒲萄。凄凉煞,五枝青玉,风雨飘飘。